自2013年共建“一带一路”倡议提出以来,其合作网络已覆盖全球超四分之三的国家,合作领域也从传统基础设施与贸易,拓展至数字经济、绿色能源、金融科技及人文交流等多个方面。这一全方位、多层次的合作格局,不仅重构了国际交往的时空维度,也对作为互联互通基础支撑的语言人才提出了前所未有的高阶要求。
可以说,单纯依赖语言技能的单向度翻译,如今已难以满足深化务实合作的需要。共建国家复杂的语言生态、差异化制度环境与多元文化背景,共同呼唤“语言能力、专业知识、跨文化素养”三位一体的复合型人才。因此,立足“一带一路”建设的现实需求,并借鉴国际社会在复合型语言人才培养方面的经验进行语言人才建设路径创新,已成为保障倡议行稳致远、提升中国在全球治理中软实力的关键议题。
当前“一带一路”建设的深入推进,使得国际交流合作呈现出显著的专业化、纵深化特征。这直接导致市场对语言人才需求的内在逻辑发生了根本性转变,即人才的功能定位正从以往相对被动的信息转换者,转化为项目的协同管理者、文化的深度解读者、商业谈判的沟通者等。一方面,由于“一带一路”共建国家和地区的关键小语种繁多,需要人才掌握一种甚至多种工作语言;另一方面,由于共建国家和地区的合作领域广泛且专业性强,还要求人才对...
因此,人才的知识结构必须足够弹性适配,并具有前瞻视野,才能快速适应各国的现实环境,并有效应对复杂的实际任务。尽管国内外语教育规模庞大,但“一带一路”共建国家有众多非通用语种,人才储备依然较为薄弱。而那些既懂稀缺语种,又具备过硬专业背景的复合型人才更是稀缺。
一是构建由政府、高校、企业、社会组织等多元主体共同参与的协同育人模式。该模式的典型代表是英国的“语言战略”。为配合出口经济对自身经济增长的推动作用,以及解决在与新兴经济体经贸合作过程中所暴露的“语言赤字”问题,英国政府颁布《全民的语言:生活的语言——英格兰战略》,通过强化信息技术教学与在线学习,鼓励企业、高校、家庭、社会组织提供语言学习机会,与目标国建立伙伴关系等方式,使学习者的语言习得过程得以紧...